Conditions générales d'achat

§ 1

Généralités - Lunette de Visée de la demande

  1. Nos conditions d'achat s'appliquent exclusivement ; nous ne reconnaissons pas les conditions du fournisseur qui sont contraires à nos conditions d'achat ou qui s'en écartent, à moins que nous n'ayons expressément accepté leur validité par écrit. Nos conditions d'achat s'appliquent également lorsque nous acceptons sans réserve la livraison du fournisseur en sachant que les conditions du fournisseur sont contraires ou divergentes de nos conditions d'achat.
  2. Tous les accords conclus entre nous et le fournisseur aux fins de l'exécution du présent contrat doivent être consignés par écrit dans le présent contrat. Nos employés ne sont pas autorisés à conclure des accords verbaux s'écartant du contrat écrit.


§ 2

Offre - Confidentialité

  1. Nous nous réservons les droits de propriété et d'auteur sur les illustrations, dessins, calculs et autres documents ; ils ne peuvent être rendus accessibles à des tiers sans notre accord écrit explicite. Ils doivent être utilisés exclusivement pour la production sur la base de notre commande ; après l'achèvement de la commande, ils doivent nous être renvoyés sans que nous le demandions. Elles doivent être tenues secrètes à l'égard des tiers. L'obligation de garder le secret ne s'applique pas si et dans la mesure où les informations sont devenues généralement connues sans violation des obligations de secret ou doivent être divulguées en raison d'une décision de justice ou d'une ordonnance officielle.


§3

Prix - conditions de paiement

  1. Le prix indiqué dans la commande est contraignant. Sauf convention écrite contraire, le prix comprend la livraison "franco domicile", emballage compris. La reprise des emballages nécessite un accord particulier.
  2. Nous payons, sauf accord écrit contraire, dans les 30 jours suivant la livraison.


§ 4

Délai de livraison

  1. Le délai de livraison indiqué dans la commande est contraignant et se réfère à la mise à disposition des biens...
  2. Le fournisseur est tenu de nous informer immédiatement par écrit si des circonstances se produisent ou lui apparaissent qui indiquent que le délai de livraison stipulé ne pourra pas être respecté. En cas de retard de livraison, nous avons le droit, en plus des droits légaux, de déduire du prix, à notre discrétion, 1 % de la valeur de la commande des marchandises concernées par le retard pour chaque semaine de retard, sous réserve de la preuve d'un dommage plus important.
  3. En cas de retard de livraison, nous sommes en droit de faire valoir les droits prévus par la loi. En particulier, nous sommes en droit - après l'expiration infructueuse d'un délai supplémentaire raisonnable, dans la mesure où la fixation d'un délai supplémentaire n'est pas inutile en vertu des dispositions légales - d'exiger des dommages-intérêts en lieu et place de l'exécution et de la résiliation. Si nous exigeons des dommages et intérêts, le fournisseur a le droit de nous prouver qu'il n'est pas responsable de la violation de l'obligation.


§ 5

Transfert de risque

Sauf convention écrite contraire, la livraison est effectuée franco domicile. Le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la marchandise nous est transféré dès sa remise au lieu de destination. Il n'est pas dérogé aux dispositions légales en cas de retard de réception.


§ 6

Contrôle des défauts - responsabilité en cas de défauts

  1. Nous sommes tenus d'inspecter les marchandises pour déceler d'éventuels écarts de qualité et de quantité dans un délai raisonnable.
  2. Nous avons droit à l'intégralité des droits légaux pour les défauts ; dans tous les cas, nous sommes en droit d'exiger du fournisseur, à notre discrétion, qu'il corrige le défaut ou qu'il livre une nouvelle marchandise. Nous nous réservons expressément le droit de réclamer des dommages-intérêts, en particulier des dommages-intérêts en lieu et place de la prestation.
  3. Le délai de prescription est de 36 mois, calculé à partir du transfert du risque. Les dispositions légales en matière de prescription dans le cas d'un recours du fournisseur ne sont pas affectées.


§ 7

Responsabilité du fait des produits - Indemnisation - Couverture d'assurance responsabilité civile

  1. Dans la mesure où le fournisseur est responsable des dommages causés aux produits, il est tenu de nous indemniser des demandes de dommages-intérêts formulées par des tiers dans la mesure où la cause relève de son domaine de contrôle et d'organisation et qu'il est lui-même responsable à l'égard des tiers.
  2. Dans le cadre de Lunette de Visée sa responsabilité pour les cas de dommages au sens du paragraphe (1), le fournisseur est également tenu de rembourser tous les frais découlant de ou en rapport avec une campagne de rappel menée par nous. Nous informerons le fournisseur du contenu et de Lunette de Visée des mesures de rappel à mettre en œuvre - dans la mesure du possible et du raisonnable - et lui donnerons la possibilité de prendre position. Il n'est pas dérogé aux autres droits légaux.
  3. Le fournisseur s'engage à souscrire une assurance responsabilité civile produits d'un montant forfaitaire de 10 millions d'euros par dommage corporel ou matériel ; si nous avons droit à d'autres demandes de dommages-intérêts, ceux-ci restent inchangés.


§ 8

Droits de protection

  1. Le fournisseur s'engage à livrer les marchandises libres de tout droit de tiers.
  2. Si un tiers fait valoir à notre encontre un de ses droits, le fournisseur est tenu de nous indemniser de ces prétentions. Cette disposition ne s'applique pas si le fournisseur n'est pas responsable de la violation des droits et qu'il n'aurait pas dû en avoir connaissance au moment de la livraison s'il avait fait preuve de diligence commerciale. Nous ne sommes pas autorisés à conclure des accords avec le tiers - sans l'accord du fournisseur - en particulier pour conclure une transaction.
  3. L'obligation d'indemnisation du fournisseur porte sur toutes les dépenses que nous avons nécessairement encourues du fait de la réclamation d'un tiers ou en rapport avec celle-ci.


§ 9

Réserve de propriété - Disposition - Outils

  1. Dans la mesure où nous mettons des pièces à la disposition du fournisseur, nous en conservons la propriété. Le traitement ou la transformation par le fournisseur est effectué pour nous. Si notre marchandise sous réserve de propriété est transformée avec d'autres objets ne nous appartenant pas, nous acquérons la copropriété de la nouvelle marchandise dans le rapport entre la valeur de notre marchandise (prix d'achat plus TVA) et les autres objets transformés au moment de la transformation.
  2. Si la chose mise à disposition par nous est mélangée de manière indissociable avec d'autres choses qui ne nous appartiennent pas, nous acquérons la copropriété de la nouvelle chose dans le rapport entre la valeur de la chose sous réserve de propriété (prix d'achat plus TVA) et les autres choses mélangées au moment du mélange. Si le mélange a lieu de telle sorte que la marchandise du fournisseur doit être considérée comme la marchandise principale, il est réputé convenu que le fournisseur nous transfère la copropriété au prorata ; le fournisseur conserve la propriété exclusive ou la copropriété pour nous.
  3. Nous conservons la propriété des outils ; le fournisseur est tenu d'utiliser les outils exclusivement pour la fabrication des marchandises que nous avons commandées. Le fournisseur est tenu d'assurer à ses frais, à la valeur de remplacement, les outils nous appartenant contre les dommages causés par le feu, l'eau et le vol. En même temps, le fournisseur nous cède par la présente tous les droits à indemnisation découlant de cette assurance ; nous acceptons la cession par la présente. Le fournisseur est tenu d'effectuer à ses frais et en temps utile tous les travaux nécessaires de maintenance et d'inspection de nos outils ainsi que tous les travaux de maintenance et de réparation. Il doit nous informer immédiatement de tout dysfonctionnement ; s'il omet de le faire de manière fautive, les droits à dommages-intérêts restent inchangés.


§ 10

Compétence - Lieu d'exécution

  1. Si le fournisseur est un commerçant, notre siège social est le lieu de juridiction ; toutefois, nous avons également le droit de poursuivre le fournisseur devant le tribunal de son lieu de résidence.
  2. Sauf indication contraire dans la commande, notre siège social est le lieu d'exécution.
  3. Nos relations contractuelles avec le fournisseur sont régies exclusivement par le droit allemand, à l'exclusion de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.


§ 11

Clause de divisibilité

Si l'une des dispositions susmentionnées des présentes conditions générales d'achat est nulle, inefficace ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, la validité des autres dispositions et du contrat sous-jacent n'en sera pas affectée.

Dans ce cas, les dispositions légales s'appliquent en lieu et place des dispositions invalides ou inapplicables.